Head sõbrad ja dharmahuvilised,

Saadame uuesti kirja raamatute toetuse kohta, sest kontonimele jäi lisamata meie keskuse nimi.

Meil on rõõm teatada, et oleme alustanud kahe Lapchi Druwang Dhondup Palden Rinpoche raamatu tõlkimist eesti ja inglise keelde:

Lapchi Druwang Dhondup Palden Rinpoche'st:

Lapchi Druwang Dhondup Palden Rinpoche on Drikung Kagyu liini õpetajate õpetaja, kes on oma elus teinud üle 20-aastase retriidi ning olnud peaaegu sama kaua Lapchi Dorjin (Lapchi piirkonna vaimne juht) ja retriidimeister-õpetaja Lapchis. Oma pühendumuse, puhta meele ja ületava tarkuse tõttu on hakatud kutsuma teda Lapchi Druwang Rinpocheks. Druwang tähendab tiibeti keeles Suurt Siddhat.

Lapchi Druwang Rinpoche siiras soov on, et dharmaõpetused oleksid kõigile kättesaadavad ning et raamatuid ei müüda, vaid jagatakse huvilistele. Raamatud antakse välja nii paberkandjal kui ka veebiversioonina.

Et see töö saaks teoks ja väärtuslikud tekstid oleksid kättesaadavad kõigile, palume väga teie abi. Raamatute tõlkimise ja väljaandmise kulud on tänapäeval märkimisväärsed ning iga annetus – olgu suur või väike – on hindamatu panus selle projekti õnnestumisse.

Kuidas saad toetada?

Annetusi saab teha järgmisele kontole:

Konto nimetus:  EE76DRIKUNG DORJE TSÖ DZONG Raamatu väljaandmine

Kontonumber: EE761010012000743222

Selgitus: Lapchi Druwang Rinpoche raamatute väljaandmine


Teie annetuse abil saame tuua need väärtuslikud õpetused eesti ja inglise keeles lugejateni ning täita Rinpoche soovi jagada dharmat kõigiga.

Täname südamest igaüht, kes aitab kaasa selle väärtusliku töö valmimisele!

Soojade tervitustega,
Pärnu Budismi Keskus Drikung Dorje Tso Dzong